Էոլոսյան քնարի հայկական մեղեդիները

Ստեղծագործությունները տպագրվել են ռուսերեն թարգմանությամբ։

Գրքի լույսընծայման կապակցությամբ Պյատիգորսկի կենտրոնական գրադարանում տեղի ունեցավ ցերեկույթ-շնորհանդես, որի ընթացքում հավաքված գրողները զրուցեցին գրականության արդի խնդիրներից, կարդացին ու ասմունքեցին միմյանց ստեղծագործությունները, այդ թվում հայազգի գրողների բանաստեղծությունները։ Ընկերակցության ղեկավար և գրքի խմբագիր Լյուբով Կոլոմիեցը իր խոսքում նշեց միջազգային գրական ընտանիքների հետ կապի կարևորությունը, հույս հայտնելով, որ հայազգի գրողների հետ համագործակցությունը կլինի շարունակական
Այսպիսի համագործակցությունները, շնորհիվ Հյուսիսային Ամերիկայի գրողների միության հայկական բաժանմունքի, Մշակույթի գործիչների միության և բարեկամ այլ կառույցների,կլինեն շարունակական։
Ներկայում պայմանավորվածություն կա մարտ-ապրիլ ամիսներին Բուլղարիայում տպագրվելիք ալմանախում նույմպես ՀԱԳՄ հայկական բաժանմունքի և ՄԳՄ անդամ մի շարք գրողների ստեղծագործությունները տպագրելու մասին։
Լուսանկարում՝ մի խումբ գրողներ Պյատիգորսկի կենտրոնական գրադարանում, «Էոլոսյան քնար» գրքի լույսընծայման առթիվ միջոցառումից հետո։
Մշակույթի գործիչների միություն